目を上げて山を見る (psalms 121 : 1の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I will lift up mine eyes unto the hills.
- 上げ 上げ あげ rise in price making a tuck
- 見る 見る みる to see to watch
- ps PS 二伸 にしん ホースパワー
- sa SA {略-1} : safety analysis 安全{あんぜん}(性)解析{かいせき}
- al AL {略-1} : action line 要処置限界値
- lm LM {略-1} : leucomycin ロイコマイシン
- ms MS n. (pl. MSS) 原稿 (?→manuscript). 【動詞+】 The editor carefully collated
- psa PSA {略-1} : Pacific Science Association 太平洋学術協会
- sal SAL {略-1} : such a laugh 笑えるね◆インターネット
- alm ALM {略-1} : acral lentiginous melanoma 末端性黒子性黒色腫{まったんせい ほくろせい
- lms LMS {略-1} : local management of schools 学校自主管理{がっこう じしゅ かんり}
- s 1 S 1 {略-1} : sabbath 安息日{あんそくび}◆通例Sabbath◆キリスト教では日曜日。ユダヤ教では土曜日
- 12 12 十二 じゅうに
- alms alms n. (pl. ~) 施し物. 【動詞+】 beg alms 施しを乞う Alms were bestowed on
- psalm psalm n. 賛美歌; 〔聖書〕 詩編. 【動詞+】 They began to chant the Psalms very softly.
- psalms Psalms 詩編 しへん